Facebook

Aziz Shakir

Aziz Shakir was born in 1973 in Smolian, South Bulgaria. He graduated from the Arabistics and Turkish Philology departments at Sofia St. Kliment Ohridski University, and later he accomplished a doctorate thesis on Ottoman history at Istanbul University. Recently he works as an Arabic Language and Literary Translation instructor at Sabanci and Okan universities in Istanbul. Alongside his academic career, he deals with creative writing, poetry and prose translations from and into Bulgarian, Arabic, Turkish and English languages. His texts brought him to various literary events (such as the International Writing Program in Iowa, the Poetry Festival – Europoetica in Budapest etc.), and nice places (such as Krk Island in Croatia, the Library of Congress in Washington, Manara Tower in Kuala Lumpur, Chopin Theater in Chicago etc.). Aziz has authored three books of poetry (“Grounds for a Sky”, “At the Age of 22” and “A Sky at 33”) and one collection of short stories (“Rain Apocrypha”). An accomplished translator and editor with more than twenty translations of poetry and prose to his credit, he publishes mainly in Bulgaria and Turkey. Member of the Bulgarian Translators’ Union.

Aziz Shakir è nato nel 1973 a Smolian, nel sud della Bulgaria. Si è laureato al dipartimento di Filologia Araba e Turca dell’Università di San Clemente Ohridski di Sofia e in seguito ha portato a termine una testi di dottorato sulla storia ottomana all’università di Istambul. Attualmente lavora come insegnante di Lingua Araba e Traduzione letteraria presso le università Sabanci e Okan di Istambul. Parallelamente alla sua carriera accademica, si occupa di scrittura creativa e di traduzione di poesia e prosa da e in bulgaro, arabo, turco e inglese. I suoi testi lo hanno portato a partecipare a numerosi eventi letterari (tra cui il Programma internazionale di scrittura di Iowa, il Festival Europoetica di Budapest, ecc.), e a visitare bei posti (tra cui l’isola di Krk in Croazia, la Biblioteca del Congresso di Washington, la Torre Menara di Kuala Lumpur, il Teatro Chopin di Chicago, ecc). Aziz ha pubblicato tre libri di poesia (“Basi per un cielo”, “A 22 anni” e “Un cielo a 33”) e una raccolta di racconti brevi (“Pioggia apocrifa”). Esperto editor e traduttore, ha firmato più di venti traduzioni di poesia e prosa, pubblica soprattutto in Bulgaria e Turchia. È membro dell’Unione bulgara dei traduttori.

No widget added yet.

Follow Us

Get the latest posts delivered to your mailbox: