“La polpa del poema”: il caos poetico di Ernest Pépin

No widget added yet.…
Read moreNo widget added yet.…
Read moreNo widget added yet.…
Read moreNo widget added yet.…
Read moreil quadrante del cuore non gira / ha lancette che sono piantate / su un’ora incinta di nuovi ricordi…
Read morea cura di Stefano Serri Nato a Port-au-Prince (Haïti) nel 1962, il giornalista e scrittore Louis-Philippe Dalembert è una delle voci più interessanti tra quegli autori di origine caribica che, pur con una formazione occidentale, hanno saputo recuperare un rapporto con la cultura creola, valorizzandola in un dialogo incessante. Dalembert è cresciuto e…
Read moretraduzione di Stefano Serri THE LAST SONNET ABOUT SLAVERY (After Hogarth) Put your hand on my shoulder, dear mistress. Hands as delicate should not hang in the air But find ample places to pose and rest. And since my shoulders, my head, the hair In it, all belong…
Read morea cura di Stefano Serri Ernest Pépin è nato nel 1950 a Lamentin (Guadalupa). Insegnante di letteratura, critico letterario, ha pubblicato numerosi volumi di prosa e poesia. Tra i romanzi: L’Homme au Bâton (Gallimard, Parigi 1992, Prix des Caraïbes; trad.ne it. L’uomo col bastone, Roma, Ed.ni del Lavoro, 1996); Tambour-Babel (Gallimard, Parigi 1996, Prix RFO…
Read more