Facebook

Category Archives: Mexican Poetry

Los 43 poetas por Ayotzinapa/43 poeti per Ayotzinapa

Oggi ricorre il primo anniversario della scomparsa dei 43 allievi della Scuola normale rurale di Ayotzinapa. Il fatto è avvenuto nella città di Iguala, dove, nella notte tra il 26 e il 27 settembre, gli studenti normalisti sono stati rapiti e tre di loro assassinati. Oltre agli studenti, sono stati uccisi altri tre civili. Un…

Read more

David Huerta, Viento de luz/Vento di luce

  Viento de luz Los órganos del cielo se desplazan y se extienden bajo los labios nubosos de la penumbra. John Constable observa con los ojos cerrados, cuerpo adentro, cada centímetro del firmamento endosomático. Amanece. Un viento de luz borra los signos de la noche. Figuras tiemblan en los espejos. El cielo cunde sobre cuerpos…

Read more

Michael Schmidt, The Resurrection of the Body/La resurrezione del corpo/La resurrección del cuerpo

Le traduzioni spagnole sono state realizzate  da Rafael Patiño per il Festival internazionale di poesia di Medellín; Le traduzioni italiane sono state realizzate da Chiara De Luca per Una parola che il vento ci ha passato, edizione bilingue dei Collected Poems di Michael Schmidt, che uscirà per Kolibris nell’autunno del 2014; Altre poesie e traduzioni dalla più…

Read more
Follow Us

Get the latest posts delivered to your mailbox:

%d bloggers like this: