Facebook

Italia Argentina ida y vuelta: Incontri poetici

 

A cura di Silvia Rosa

 


Incontri_poeticiQuesto progetto nasce da un viaggio intrapreso nel 2014, un soggiorno in Argentina organizzato inizialmente per presentare il mio libro “Italiane d’Argentina. Storia e memorie di un secolo d’emigrazione al femminile 1860-1960” (Ananke Edizioni), durante il quale ho poi avuto il privilegio di incontrare e conoscere otto poeti argentini, di età e generazioni differenti, quasi tutti di origine italiana: Jorge Aulicino, Diego Bentivegna, Alicia Genovese, Irene Gruss, Mariano Pérez Carrasco, Sandro Barrella, Diana Bellessi, Lely Busquet. Ho parlato a lungo con loro, filmando questi incontri, una sorta di intervista a tutto tondo nella quale ognuno mi ha raccontato di sé, delle proprie origini e del rapporto con l’Italia, dell’Argentina di ieri e di oggi, di Buenos Aires, di episodi della propria vita, di politica, di poesia e di letteratura, delle autrici e degli autori amati, e di molto altro ancora.

Ho pensato che sarebbe stato bello far conoscere queste voci in Italia (alcune di esse sono annoverate tra le più importanti della poesia argentina), dar
loro lo spazio e l’attenzione che meritano, presentarle tentando di conservare la delicatezza e l’irripetibilità del singolo incontro, di rivelare lo spazio intimo e ricco di suggestioni, che è stato quel raccontare e raccontarsi, in ascolto. Ho immaginato così di dedicare una puntata a ciascuno, presentandone un breve ritratto, insieme agli estratti delle interviste video e ad alcune poesie con le traduzioni relative.

Nelle mie intenzioni questo progetto vuole essere un omaggio alla poesia argentina contemporanea e un segno tangibile della mia gratitudine per la disponibilità e per l’accoglienza che questi poeti mi hanno riservato, condividendo con me le loro poesie e le loro storie.

Ringrazio dunque di cuore Jorge Aulicino, Diego Bentivegna, Alicia Genovese, Irene Gruss, Mariano Pérez Carrasco, Sandro Barrella, Diana Bellessi, Lely Busquet per questa indimenticabile esperienza di dialogo e confronto. Devo un ringraziamento speciale anche a Daniele Curto, che ha curato le riprese video, e a Carlo Molinaro che si è occupato della post produzione del materiale audiovisivo. Vorrei ringraziare anche Antonio Bux, che mi ha presentato a questi poeti e ha reso così possibile il nostro incontro.

No widget added yet.

geo_public:
0, 0, 0, 0, 0, 0, 0

2 comments

  1. antoniobux Reply

    Per Silvia: magari ringraziare anche chi te li ha fatti conoscere… 😀 😀 😀 scherzo, bella iniziativa.
    Io vorrei iniziare a tradurre Jorge. Se vogliamo fare qualcosa insieme, fammi sapere.

    AbbraccioBux

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Follow Us

Get the latest posts delivered to your mailbox:

%d bloggers like this: