Facebook

Maurice Carême, L’enfant et le chien / Il bambino e il cane

L ‘enfant et le chien

 

Un enfant seul,

Tout seul avec en main

Une belle tranche de pain.

 

Un enfant seul,

Avec un chien

Qui le regarde comme un dieu

Qui tiendrait dans sa main,

La clé du paradis des chiens.

 

Un enfant seul

Qui mord dans sa tranche de pain,

Et que le monde entier

Observe pour le voir donner

Avec simplicité,

Alors qu’il a très faim,

La moitié de son pain

Bien beurré à son chien.

 

Maurice Carême

 

 

Il bambino e il cane

 

Un bambino solo,

Solo con in mano

Una bella fetta di pane.

 

Un bambino solo,

Con un cane

Che lo guarda come un dio

Che tenga in mano,

La chiave del paradiso canino.

 

Un bambino solo

Che morde la sua fetta di pane,

E che il mondo intero

Osserva per vederlo dare

Con semplicità,

Visto che ha tanta fame,

La metà del suo pane

Ben imburrato al suo cane.

 

Traduzione di Chiara De Luca

No widget added yet.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Follow Us

Get the latest posts delivered to your mailbox:

%d bloggers like this: