Facebook

Paola Del Zoppo

Paola_Del_ZoppoPaola Del Zoppo (Napoli, 1975) è ricercatrice in Germanistica all’Università degli Studi della Tuscia (VT) e Dottore di Ricerca in Letterature Comparate e Traduzione. Si occupa prevalentemente di poetica della traduzione, traduzione e studi culturali, Ottocento e Novecento tedesco ed europeo e del Faust di Goethe in prospettiva comparatistico-culturale. Sulle traduzioni italiane del Faust ha pubblicato la monografia Faust in Italia, Artemide, Roma 2009. Dal 2007 gestisce la collana di poesia di Del Vecchio Editore, piccola casa editrice per cui traduce e dal 2012 gestisce l’intero progetto editoriale. Ha tradotto e curato edizioni di poesie di Gwyneth Lewis, Rose Ausländer, Lutz Seiler e Heinz Czechowski, e narrativa dall’inglese e dal tedesco (Deborah Willis, Birgit Vanderbeke, Sibylle Lewitscharoff, Max Frisch). Al momento cura, sempre per Del Vecchio Editore, l’edizione completa delle opere di Hilde Domin (tradotte da Ondina Granato) – in collaborazione con la Kunststiftung Nordrhein Westfalien, e, in collaborazione con la Leonhard Frank Gesellschaft, l’edizione delle prose brevi di Leonhard Frank, di cui è anche traduttrice.

No widget added yet.

Follow Us

Get the latest posts delivered to your mailbox: