Facebook

Colette Nys-Mazure, D’eau et de nuit/D’acqua e di notte

D’eau et de nuit

 

La pluie ricane sur le toit, tapote les tuiles penchées, enserre la maison dans une résille crépitante.

Le père, la mère dorment.

L’averse joue sur la portée des fils électriques. De son lit, l’enfant interroge la musique d’eau : la pluie frappe la verrière, la gouttière, les larges feuilles de rhubarbe; elle imprègne la terre retournée, l’herbe grasse ; elle pénètre dans la chambre par la croisée entrouverte : une flaque luit sur l’appui de fenêtre.

L’enfant se lève furtivement, descend l’escalier, pieds nus, enfile à tâtons son ciré jaune, chausse les bottes de son grand frère et sort.

Il va, visage levé sous les cascades du ciel ; il tend les paumes vers la manne ; il rit, cheveux noyés ; il boit.

Dans quatre-vingts ans, l’homme âgé se souviendra-t-il d’avoir été cet ondin jubilant? Est-ce que tout s’efface sous le chiffon mouillé du temps ?

D’acqua e di notte

 

La pioggia sogghigna sul tetto, picchietta sulle tegole spioventi, imprigiona la casa in una rete crepitante.

Il padre, la madre dormono.

Lo scroscio suona sul pentagramma dei fili elettrici. Dal letto, il bambino interroga la musica d’acqua: la pioggia bussa sulla pensilina, la grondaia, le ampie foglie di rabarbaro; impregna la terra restituita, l’erba grassa; penetra nella stanza dalla finestra socchiusa: una piccola pozzanghera luccica sul davanzale. Il bimbo si alza di soppiatto, scende le scale, a piedi nudi, s’infila a tentoni la cerata gialla, calza gli stivali del fratello maggiore ed esce.

Lui va, con il viso alzato sotto le cascate del cielo; tende i palmi delle mani verso la manna; ride, con i capelli inzuppati; beve.

Tra ottant’anni il vecchio si ricorderà di essere stato questo tritone esultante? Oppure tutto si cancella sotto il cencio bagnato del tempo?

 

 

Colette Nys-Mazure, Il grido dell’alba, Edizioni Kolibris 2010.

Traduzione di Chiara De Luca

No widget added yet.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Follow Us

Get the latest posts delivered to your mailbox:

%d bloggers like this: