Teodolinda Rosica, Quarantena

Testo: Teodolinda Rosica
Voce: Federica Gumina
Oggi non ti vedo
nebbia e silenzio
avvolgono gli alberi
guardiani
Te ne eri mai accorta
di una Natura madre
del cielo che ti avvolge
che piove acqua
e conta stelle
La giostra è ferma
e i cavalli
sono finti
di plastica e veleno
Ma la musica resta
a ricordarci il cuore
testimone alato
di uomini e donne
che come noi hanno
temuto di attraversare
Il bardo
Il tempo è immobile
Che giorno è?
E tu chi sei?
Un povero
viandante
figlio della bruna terra
Come quello laggiù
senza vestiti
Come il re che ha perso
la corona con
un colpo di tosse
Resta
Ascolta questa stagione
muta
quest’Alba nuda
Non ti vedo
ma posso indovinare
le tue onde
Hai paura?
Siamo fatti
con la stessa carne
numerata
Te ne sei andato
ti hanno infilato
nelle statistiche del caso
Senza nome
Senza neanche un funerale
Camminiamo tutti
verso la luce che ci vuole
Spogli
Questa porta atemporale
questo spazio che cambia
Sono amici
Siamo orbite vaganti
In un cosmo senza vincitori
siamo fragili sospiri
sciami senza scettri
Allora ragazza
Ringrazia sempre
la divina sorte
Il mare
le tempeste e il sole
E l’aria
Che ci fa pronunciare
parole buone
Teodolinda Rosica
Hoy no te veo
niebla y silencio
envuelven los árboles
guardianes
Nunca te habías dado cuenta
de una Naturaleza madre
del cielo que te envuelve
que llueve agua
y cuenta las estrellas
El carrusel está quieto
y los caballos
son falsos
de plástico y veneno
Pero la música permanece
a recordarnos el corazón
testigo alado
de hombres y mujeres
que como nosotros han
temido de cruzar
El bardo
El tiempo está inmóvil
¿Qué día es?
¿Y quién eres tú?
Un pobre
viandante
hijo de la morena tierra
Como ese de allí
sin ropa
Como el rey que perdió
la corona con
una tos
Permanece
Escucha esta temporada
muda
esta Alba desnuda
No te veo
pero puedo adivinar
tus ondas
Tienes miedo?
Estamos hechos
de la misma carne
numerada
Te has ido
te metieron
en las estadísticas pertinentes
Sin nombre
Sin siquiera un funeral
Caminamos todos
hacia la luz que se necesita
Desnudos
Esta puerta atemporal
este espacio que cambia
Son amigos
Somos órbitas errantes
En un cosmos sin ganadores
somos frágiles suspiros
enjambres sin cetros
Entonces chica
Agradece siempre
la suerte divina
El mar
las tormentas y el sol
Y el aire
Que nos hace pronunciar
palabras buenas
Traducción de Chiara De Luca